HOW THINGS WORK IN MADISON, WISCONSIN:
Isn’t “men and trans men” an inappropriate locution? Why not just say “men”? If a two-part expression is desired, why use the modifier for the trans men and not the cis men? Perhaps the trans men are more emphatically excluded, as they may assert a stronger argument for inclusion, but I see no evidence that any trans men (or other men) are seeking inclusion. Ah, I see the answer in the article. There was concern that if trans men were not specifically excluded, they might feel offended by an unintended message of inclusion. It was therefore important to signal to them that they are regarded as members of the male group, the ones who are excluded. That is, they were shown the respect of being included in the exclusion.
Um, okay. Plus, from the comments: “So in Madison people get to decide which equal rights laws they’ll obey?” That’s one of the perks of being a lefty.