WE’VE DESCENDED INTO SOME SORT OF BIZARRE HELL-WORLD IN WHICH ANDREW SULLIVAN IS A VOICE OF SANITY: Our Politics And The English Language.
The most dedicated abusers of the English language, of course, are the alphabet people. They have long since abandoned any pretense at speaking English and instead bombard us with new words: “cisheteropatriarchy”, “homonormativity”, “fraysexuality”, “neutrois”, “transmasculine”, “transmisogynoir”, and on and on. To give you a sense of the completely abstract bullshit involved here, take a style guide given out to journalists by trans activists, instructing them on how to cover transgender questions. (I’m wondering how Orwell would respond if given such a sheet of words he can and cannot use. Let’s just say: not like reporters for the Washington Post.) Here’s the guide’s definition of “gender nonconforming”: “[it] refers to gender presentations outside typical gendered expectations. Note that gender nonconforming is not a synonym for non-binary. While many non-binary people are gender nonconforming, many gender nonconforming people are also cisgender.”
This is a kind of bewildering, private language. But the whole point of the guide is to make it our public language, to force other people to use these invented words, to make the entire society learn and repeat the equivalent of their own post-modern sanskrit. This is our contemporary version of what Orwell went on to describe as “newspeak” in Nineteen Eighty-Four: a vocabulary designed to make certain ideas literally unthinkable because woke language has banished them from use. Repeat the words “structural racism” and “white supremacy” and “cisheteropatriarchy” often enough, and people come to believe these things exist unquestioningly. Talk about the LGBTQIA2S+ community and eventually, people will believe it exists (spoiler alert: it doesn’t).
And that is the only recourse an average citizen has when buried by this avalanche of abstraction: ask the language-launderers what they are really talking about. When some doofus apologizes for the “terrible pain” they have caused to the whatever community, ask them to give a specific example of that “pain.” When someone says “structural racism,” ask: what actual “structures” are you referring to? How do they actually work? Give concrete examples.
When someone calls American society “white supremacy”, ask them how you could show that America is not a form of “white supremacy”. When someone uses the word “Latinx”, ask them which country does that refer to. When someone says something is “problematic”, ask them to whom? When you’re told you’re meeting with members of the BIPOC or AANHPI communities, ask them first to translate and then why this is in any way relevant, and why every single member of those communities are expected to have the same opinion. And when you’re told that today is IDAHOBIT Day, ask them if you can speak to Frodo.
Yes, some humor is key to fighting back. But the core truth is: we do not have to speak this debased and decadent language. It is designed to overwhelm and confuse and smother and subdue. And the more it is used by elites, the more normal Americans, still living in the real world, feel utterly alienated by their masters, and the deeper our divide goes. Reclaiming our discourse from these ideological contraptions will make our writing better. It will help us think more clearly. And it could help re-start a genuinely national conversation. In everyday English, the language of democracy.
Read the whole thing.