HE’S NOT WRONG: ‘Douche Zest:’ New York Times Politics Editor Describes What His Newspaper Publishes.
New York Times editor Tom Wright-Piersanti, under fire for racist and antisemitic tweets, also had some choice words for the product his current employer publishes, as a series of more controversial tweets before he went to work at the Times reveals.
The New York Post has uncovered tweets demonstrating that Wright-Piersanti, while employed at Newark’s Star-Ledger newspaper in New Jersey a decade ago, had a particular fondness for the use of the word “douche.”
“Wright-Piersanti’s Twitter page suggests he adores the word ‘douche,’ which crops up more than a dozen times,” the New York Post‘s Keith Kelly wrote Thursday evening.
In fact, he even described the work product his future colleagues at the New York Times publish as “douche zest.”
“What the NYTimes does is take your story, spice it up with a dash of *douche zest* and then a million people read it,” Wright-Piersanti tweeted on October 13, 2010, according to the New York Post.
Can the Gray Lady pick ‘em or what? Flashback: NY Times’ New Hire Sarah Jeong Trashed Paper’s Op-Ed Writers in Old Tweets: ‘Absolute Nitwit.’ “A just God would not allow Tom Friedman to keep talking,” said Sarah Jeong of her new colleague in 2013.
“Between Jeong’s lengthy past criticism of Times’ columnists, and management’s apparent pressure to keep her on the job, the Fast Times at Sulzberger High must be a fun environment to work in, I wrote around this time last year, adding, “As Stephen Miller tweets, ‘NYT Christmas parties are going to be lit af.’”
Even more lit, thanks for Wright-Piersanti’s old tweets. Speaking of which, if you missed it yesterday from Charles Glasser: Bigotry At The New York Times.